Leyde. Universiteitsbibliotheek, LTK 275

Go to viewer chevron_right
Source
Digital Collections (Leiden University Libraries)
Library
Leiden University Libraries
Shelfmark
  • LTK 275
Biblissima authority file
Date
  • Low Countries, northern part (west) ; Delft?, 15th century, 1474
Language
  • Dutch
  • Latin
Title
  • Martyrology (Dutch) / Usuard, LTK 275
  • Martyrologium
  • Legenda Aurea
Agent
  • Preferred form
    • Usuard (08..-0877)
    Role
    • Author
    Original form
    • Usuard (-876 or 877)
    Other form
    • Usuardus Sangermanensis (08..-0877)
    • Usuard
    • Usuardus Sangermanensis
    • Usuardus
    • Usuard, moine de Saint-Germain-des-Prés, 08..-0877
    • Usuardus Sangermanensis monachus
    • Usuard, d. 876 or 7
    • Usuard, m. 876 o 7
    • Usuardus Sangermanensis fl.gest. ca. 875
    • Author: Usuardus, Sangermanensis
    • Usuard, d c 877, Monk of Saint-Germain-des-Prés
    • Usuard (moine de Saint-Germain-des-Prés ; ....-0877)
    • Usuard, -876 or 877
    • Usuard, -875.
    • Usuardus Sangermanensis - ovl. c. 875/7 - oorspronkelijke auteur
    • USUARDUS
    • Usuard (08..-0877)
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Jacques de Voragine (1228?-1298)
    Role
    • Author
    Original form
    • Jacobus (approximately 1229-1298)
    Other form
    • VORAGINE, Jac. de
    • Jacques de Voragine (1228?-1298)
    • Jacques de Voragine
    • Jacobus a Varagine (1228?-1298)
    • Iacobus de Voragine
    • Jacques de Voragine,
    • Jacobus de Voragine
    • Jacobus de Voragina
    • JACOBUS DE VORAGINE, O.P.
    • Jacques de Voragine, 1228?-1298
    • Iacopo, da Varazze, ca. 1226-1298
    • Jacobo de Vorágine, Beato 1230-1298
    • Jacobus, de Voragine, ca. 1229-1298
    • Jacobus de Voragine 1228-1298
    • Author: Jacobus, de Voragine
    • Iacobus de Voragine (Iacopo da Varazze) OP
    • Jacobus de Voragine, 1229?-1298
    • Jacques de Voragine (1228?-1298).
    • Jacobus de Voragine, 1228-1298
    • Jacobus <de Voragine> (1228-1298)
    • Frater Iacobus De Voragine
    • Iacobus Voraginis
    • Jacobus de Voragine (approximately 1229-1298)
    • Jacobus, de Voragine (approximately 1229-1298)
    • Jacobo de Vorágine, Beato, 1230-1298
    • Jacobus Genua, Erzbischof 1228-1298.
    • Jacobus Genua, Erzbischof 1228-1298
    • Jacobus <de Voragine>
    • Jacobus de Voragine, ca 1228-1298, O.P.
    • Jacobus de Voragine - ca. 1228 - 1298 - auteur
    • JACOBUS de VARAGINE
    • Jacobus a Varagine
    • Jacobus de Varagine
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Preferred form
    • Petrus Naghel (13..-1395)
    Role
    • Translator
    Original form
    • Naghel, Petrus (-1395)
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
Description
  • Content:
    Contains: (ff. 1r-12v) Calendar, use of Utrecht. - ((ff. 16r-132v) Translation of the Martyrologium Usuardi, with prologue (13r-14r), introductory excerpt from the Southern Netherlandish translation of Jacobus de Voragine's Legenda Aurea by the bible translator of 1360, Petrus Naghel (14r-15r) and letter of Usuard to king Charles the Bald (15r-16r). - Empty: ff. 133r-134v.
    Note:
    Origin: Calendar for the diocese of Utrecht, dialect of the western part of the Netherlands, style of the decoration points towards Delft.
    Date: Based on colophon: (f. 132v) "Dit boec is ghescreven ende geheeyndet. Int jaer ons heren M cccc lxxiiii. Des anderen daghes na Sinte Bonifacius dach. Een ave maria om gods willen".
    Binding: Medieval binding, contemporary. - Leather (brown, blind-tooled) over wooden boards with bevelled edges (reused). Two clasp fastenings (closing back to front, hooks and straps renewed). - Bookblock resewn, spine renewed.
    Textual: (f. 13r-14r) "Hier beghint die voersprake op martyrologium Die in veel boeken den eeersamighen priester beda wort toeghesreven Ende sommighe ander segghen dat si ghenomen sijn uut Sunte Augustijns boeken (Incipit) Die hoechtijt der heiligher apostelen of martelaeren hebben onse voervaderen in een bewisinghe der eren ende der weerdicheit ingheset te vieren. op dat wi hoer verdienten versellet worden ende mit haren ghebede gheholpen ...". - (ff. 14r-15v) "Dit is genomen uut der heilighen legende die men heit gulden legende [Incipit:] Die feeste ende weerdicheit der heilighen is ingeset . om te verhalen dat men versumet hevet ...". - (15r-16r) Hier beghint die epistel die usardus die monic coninc kaerl seinde op martyrologium [Incipit:] Die snode ende cleynweerdighe priester ende monic usuardus ...". - (ff. 16r-132v) Hier eyndet dat prologus Hier beghint martyrologium Dat is der martelaren boeck. Opten eersten dach van januario [Incipit:] Octave der gheboerten ons heren jhesu christi ende sijn besnidenisse. In capeidocien te Cesarien sunte basilius bisscopts dach Die in des keysers Valents tiden in leeringhe ende in wijsheiden edel was ...".
    Description (Bouwman 2023): http://hdl.handle.net/1887.1/item:3619870
    Description (Rogge & 1887): http://hdl.handle.net/1887.1/item:124748
    Description (Catalogus compendiarius 1937): http://hdl.handle.net/1887.1/item:491717
    Description (Lieftinck 1948): http://hdl.handle.net/1887.1/item:489936
    Description (BNM 447): http://hdl.handle.net/1887.1/item:1906661
    Also described by Handschriftencensus, MMDC and A.W. Byvanckgenootschap (database RKD, The Hague).
    Subject (temporal):
    Middle Ages
    15th century
Place
Rights
  • Leiden University Libraries
License
Digitisation
Manifest URL
Biblissima portal
Library logo