Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Turc 25

Go to viewer chevron_right
Source
Gallica (Bibliothèque nationale de France)
Library
Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
Shelfmark
  • Turc 25
Biblissima authority file
Date
  • Fin du XIIe ou début du XIIIe siècle
Language
  • Ottoman Turkish
  • Persian
  • Arabic
Title
  • Recueil d'opuscules.
Agent
  • Role
    • Author
    Original form
    • ʿAla ed-Din ʿAli ibn Abil-Hazm el-Kourashi (Aboul-Hasan)
  • Preferred form
    • ʿAlī ibn Abī al-Ḥazm al-Qaršī ʿAlāʾ al-Dīn Ibn al-Nafīs (1208?-1288)
    Role
    • Author
    Original form
    • Ibn al-Nafīs, ʿAlī ibn Abī al-Ḥazm al-Qaršī ʿAlāʾ al-Dīn (1208?-1288)
    • Ibn al-Nafīs
    Other form
    • ʿAlī ibn Abī al-Ḥazm Ibn al-Nafīs
    • ʿAlī ibn Abī al-Ḥazm al-Qurašī al-Mutaṭabbib [Ibn al-Nafīs]
    • ابن النفيس, علي بن أبي الحزم القرشي علاء الدين (1208?-1288
    • علي ابن أبي الحزم القرشي المتطبب ابن النفيس
    • Ibn al-Nafīs (d. 1288)
    • see more
    Biblissima portal
    Biblissima authority file
  • Role
    • Author
    Original form
    • Ibrahim ibn Mohammed el-ʿ lmadi
Description
  • Contents:

    Prières en arabe pour les sept jours de la semaine (folio 4 recto) ; fragment d'un opuscule en arabe maghrébin, sur l'interprétation des noms d'Allah, répartis en dizaines (folio 8 recto) ; la لاميّة فى القرات, édition remaniée de la Hirz el-amani d'Aboul-Kasim el-Shatibi, traité en vers sur la lecture du Coran, par Ibrahim ibn Mohammed el-ʿImadi (folio 28 recto) ; la copie en est datée du samedi 17 Safar 993 de l'hégire (18 février 1585) ; un opuscule en turc, intitulé خواص قرآن, sur les propriétés de versets du Coran à employer comme prières et comme invocations, d'après l'autorité de Ğaʿfer el-Sadik (folio 38 recto) ; les paradigmes de la morphologie arabe, incomplets du commencement et de la fin (folio 87 recto) ; le تاج الاسامى, vocabulaire arabe-persan, dans lequel les mots sont rangés alphabétiquement dans des chapitres établis suivant les racines dont dérivent les mots arabes, et leur vocalisation, incomplet de ses premiers feuillets (folio 95 recto) ; un fragment du موجز القانون, abrégé du Kanoun, traité de médecine, en arabe, par Aboul-Hasan ʿAla ad-Din ʿAli ibn Abil-Hazm el-Kourashi, surnommé Ibn el-Nefis (m. 687 de l'hégire) ; ce fragment comprend la première moitié du premier des quatre livres (folio 150 verso) ; une liste de plantes rangées d'après leurs propriétés (folio 171 verso) ; la page initiale d'un traité de divination par le texte du Coran, en persan (folio 173 verso) ; un talisman contre le démon, en arabe (folio 176 verso) ; des notes astrologiques (folio 179 recto) ; le traité de divination par les lettres de l'alphabet, intitulé كتاب جفر, et attribué à l'imam Ğaʿfer al-Sadik, en persan, incomplet (folio 182 recto) ; un fragment, en turc, d'une histoire des sheïkhs célèbres, dont le premier cité est ʿAbd al-Khalik ʿAǧdouvani, après qui viennent Khaǧe ʿArif Rioukarouï (?), Mahmoud el-Khaïr Maʿ navi(?), ʿAli Ramethini, Mohammed Baba Shemmas, Seyyid Émir Kelal, Beha ed-Din Nakshbend.

    Physical Description:

    Neskhi et nestalik turcs, arabes, persans, de dates très diverses ; les paradigmes de la conjugaison arabe et le Taǧ el-asami sont d'un bon neskhi arabe, de la fin du XIIe siècle, ou du commencement du XIIIe.214 feuillets. 21,5 × 15,5 centimètres. Reliure turque, en cuir brun.

    Custodial History:

    Ravius (Christiani Ravij Berlinatis) ; Mazarin.


    Kitab el-ǧefrKitabü'l-Cefr
    Khavass el-KorʾanHavasü'l-Kuran
    Lamiyye fil-kiraʾat
    Mouǧiz el-KanounMucizü'l-Kanun
    Taǧ el-asami
    ʿAla ed-Din ʿAli ibn Abil-Hazm el-Kourashi (Aboul-Hasan) • Ibn el-Nefis • Ibn al-Nafīs
    Ibrahim ibn Mohammed el-ʿ lmadi
Rights
  • Bibliothèque nationale de France. Département des manuscrits
License
Digitisation
Manifest URL
Related
Biblissima portal
Library logo