Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 25483
- Source
- Gallica (Bibliothèque nationale de France)
- Library
- Paris. Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits
- Shelfmark
-
- Français 25483
- Biblissima authority file
- Date
-
- XVIe siècle
- Language
-
- French
- Title
-
- « Amours de bergers, ou Myrtille, pastorale. — A Paris, 1599 »
- Description
-
Contents:
Traduction en français de la pastorale dramatique d'Isabelle Andreini intitulée Mirtilla, dont la première édition fut publiée à Vérone en 1588.
Cette traduction française, dans une version légèrement remaniée, a été publiée à Paris en 1602 sous le titre Myrtille : bergerie... (Paris, Matthieu Guillemot, 1602). Le traducteur s'y désigne au début sous le pseudonyme d'Adradan. Dans la Bibliothèque dramatique de Soleinne (n° 4381), il est proposé, au moins à titre d'hypothèse, de lire ce pseudonyme comme l'anagramme d'Aranda.Physical Description:
Papier. 149 feuillets. 155 × 85 mm. Reliure maroquin rouge, avec le nom de R. Du Jardin.Custodial History:
Ex-libris et armoiries de Roland Du Jardin, sr des Roches. — Acquis par Gaignières, 18 nov. 1710.
Du Jardin, Roland.Théâtre. • Recueils de pièces.
- Rights
-
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
- Digitisation
- Biblissima portal
